Promouvoir un accès inclusif aux services publics pour les usagers parlant la langue amazighe

Organisme responsable de l\'engagement

Ministère de la Transition Numérique et de la Réforme de l'Administration

Point focal

علي فضول - xx

a.fadaul@mmsp.gov.ma

29%

Avancement de l'Engagement

Période de mise en oeuvre de l’engagement

Janvier 1970 - Janvier 1970

Problématique

Malgré la constitutionnalisation de la langue amazighe en tant que langue officielle du Royaume du Maroc, et la promulgation de la loi organique n° 26.16 fixant les étapes de la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe et les modalités de son intégration dans l’enseignement et dans les différents secteurs prioritaires de la vie publique, ainsi que les demandes de nombreuses associations actives dans le domaine de l'amazighe de garantir les droits linguistiques des citoyens, les difficultés d'accès aux services publics pour les usagers de langue amazighe persistent toujours, notamment :
- La faible utilisation de la langue amazighe dans les administrations publiques, qui s'appuient principalement sur l'arabe et le français pour fournir ses services aux usagers ;
- Le manque d'accès à l'information publique en langue amazighe (signalisation, accueil, sites web officiels, centres d'appel, ...) ;
- L'absence de l'amazighe dans les documents et formulaires destinés au public.

Solution proposée

Dans le cadre de cet engagement, les efforts se poursuivront pour promouvoir l'utilisation de la langue amazighe dans ses trois variantes (Tarifit, Tamazight et Tachelhit) dans les administrations publiques, afin de faciliter l'accès équitable aux services fournis aux usagers, à travers un plan d'action élaboré par le ministère de la Transition Numérique et de la Réforme de l’Administration, conformément aux dispositions de la loi organique n° 26.16 fixant les étapes de la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe et les modalités de son intégration dans l’enseignement et dans les différents secteurs prioritaires de la vie publique, et ce à travers :

- La généralisation des services d'accueil en langue amazighe (Tarifit, Tamazight et Tachelhit) au niveau des services centraux et déconcentrés dans toutes les régions du Royaume, en mettant en place des agents chargés de l’accueil et de l’orientation des usagers - parlant la langue Amazighe afin de leur faciliter l'accès aux services publics ;
- La généralisation de l’usage de la langue amazighe dans les services d'accueil téléphonique des centres d'appel des départements ministériels et des établissements publics, qui connaissent une forte demande de la part des usagers, en mettant à leur disposition des agents d’accueil téléphoniques en langue amazighe ;
- La consécration de l'identité visuelle de la langue amazighe en l'adoptant dans le contenu des enseignes et des panneaux de signalisation des administrations et des établissements publics ;
- L'interprétation simultanée des travaux des séances plénières des questions orales tenues au Parlement et diffusées à la radio et à la télévision nationales, via et vers les trois variantes de la langue amazighe, afin de permettre aux citoyens de suivre les activités de leurs représentants au sein de l’institution législative ;
- L’adoption de la langue amazighe dans les conférences de presse hebdomadaires du porte-parole du gouvernement pour permettre aux citoyens parlant la langue Amazighe de suivre les activités du gouvernement ;
- L’intégration de la langue amazighe dans les sites électroniques officiels ;
- L’élaboration et la mise en œuvre des programmes de formation en langue Amazighe au profit des ressources humaines travaillant dans les administrations publiques.

Résultat attendu

- Faciliter l'accès aux services publics pour les usagers parlant la langue amazighe ;
- Elargir l’Accès à l'information en amazighe ;
- Assurer l’égalité linguistique dans la prestation des services publics.

Indicateurs de suivi

- Nombre d'administrations publiques disposant d'une structure d'accueil pour les usagers en langue amazighe ;
- Pourcentage des usagers bénéficiant du service d'accueil et d'orientation en langue amazighe selon les administrations ;
- Nombre de centres d'appel disposant de ressources humaines chargées de la communication téléphonique en langue amazighe ;
- Nombre d'appels téléphoniques en langue amazighe reçus par les centres d'appel concernés ;
- Nombre d'administrations bénéficiant du projet de traduction des panneaux et des signalisations en langue amazighe ;
- Nombre de panneaux et de signalisations où la langue amazighe a été adoptée ;
- Pourcentage des sites web officiels intégrant la langue amazighe par rapport à l'ensemble des sites web officiels ;
- Nombre d'unités de formation réalisées dans le domaine de la langue amazighe ;
- Nombre de fonctionnaires bénéficiant de la formation en langue amazighe ;
Nombre de séances plénières de questions orales dans les deux chambres du Parlement où la langue amazighe a été adoptée ;
- Nombre de conférences de presse hebdomadaires du porte-parole du gouvernement où la langue amazighe a été adoptée.

Indicateurs d\'impact

Planning de réalisation

Activités importantes Date de début Date de fin État Pourcentage
Généralisation des services d'accueil en langue amazighe (Tarifit, Tamazight et Tachelhit) au niveau des services centraux et déconcentrés dans toutes les régions du Royaume, en mettant en place des agents chargés de l’accueil et de l’orientation des usagers parlant la langue Amazighe afin de leur Janvier 2024 Décembre 2025 en cours 20%
20% Complete
Généralisation de l’usage de la langue amazighe dans les services d'accueil téléphonique des centres d'appel des départements ministériels et des établissements publics, qui connaissent une forte demande de la part des usagers, en mettant à leur disposition des agents d’accueil téléphoniques en la Janvier 2024 Décembre 2025 en cours 35%
35% Complete
Consécration de l'identité visuelle de la langue amazighe en l'adoptant dans le contenu des enseignes et des panneaux de signalisation des administrations et des établissements publics Janvier 2024 Décembre 2026 en cours 10%
10% Complete
Interprétation simultanée des travaux des séances plénières des questions orales tenues au Parlement et diffusées à la radio et à la télévision nationales, via et vers les trois variantes de la langue amazighe, afin de permettre aux citoyens de suivre les activités de leurs représentants au sein de Janvier 2024 Décembre 2027 en cours 55%
55% Complete
Adoption de la langue amazighe dans les conférences de presse hebdomadaires du porte-parole du gouvernement pour permettre aux citoyens parlant la langue Amazighe de suivre les activités du gouvernement Janvier 2024 Décembre 2027 complet 100%
100% Complete
Elaboration et mise en œuvre des programmes de formation en langue Amazighe au profit des ressources humaines travaillant dans les administrations publiques Janvier 2024 Décembre 2027 en cours 3%
3% Complete
Intégration de la langue amazighe dans les sites électroniques officiels Janvier 2025 Décembre 2027 en cours 15%
15% Complete

Activités supplementaires

Activités importantes Date de début Date de fin

Nombre de commentaires 0